|When Bad Warlocks Go Good|
|Season 1, episode 18|
|Brendan, Prue, Piper and Phoebe battle Paul and Greg Rowe.|
April 28, 1999
For a complete plot of When Bad Warlocks Go Good go here.
Brendan seeks to become a priest to avoid fulfilling his destiny as a warlock to complete the triangle of the Evil Charmed Ones with his half-brothers. Prue tries to help Brendan resist the urge to succumb to his evil side and stay on the right path, after witnessing a confrontation between him and his brothers. Meanwhile, Phoebe tries to get Piper to stop shying away from a date with Josh.
- Shannen Doherty as Prue Halliwell
- Holly Marie Combs as Piper Halliwell
- Alyssa Milano as Phoebe Halliwell
- T.W. King as Andy Trudeau
- Dorian Gregory as Darryl Morris
- Shawn Christian as Josh
- Nick Kokotakis as Greg Rowe
- David Kriegel as Paul Rowe
- Frank Birney as Father Austin
- Michael Weatherly as Brendan Rowe
- Andrea E. Taylor as Girl Victim
- Stacie Chan as Little Girl
- Dathan Hooper as Officer
- Anne Vareze as Nun
- Fratrem nostrum reconciliāte
- Conventum nostrum consummate
- We reunite with our brother
- Complete our coming together
- Molecular Immobilization:
- Voice Manipulation:
Notes and TriviaEdit
- The spell Greg and Paul chanted means "Restore our brother, bring about our completion" in Latin, i.e., restore Brendan's warlock side so the Rowes could form their evil triad. It worked the same way as the "To Call a Lost Witch" spell used by the Charmed Ones.
- It is revealed that willfully killing an innocent turns a warlock evil.
- Phoebe was particularly vehement in her opposition to helping Brendan, which is ironic, given her later long-running romance and eventual marriage to Cole.
- This episode marks the first time an evil counterpart to the Power of Three, namely the Rowe Coven. This pattern would later be repeated with The Triad, the Stillman Sisters, and the demons Patra, Pilar and Phoenix.
- This is the last time Prue channels her power through her eyes until "Witch Trial"
- This episode scored 5.6 million viewers.
- This episode tells us Andy was raised Catholic.
- Guest star David Kreigel (Paul the warlock) and Shannen Doherty have previously worked together on the TV series Beverly Hills 90210 when he guest-starred in the second season episode Meeting Mr. Pony as a 17-year-old robber who holds her character, Brenda, at gun point.
- This episode has the first on-screen unfreezing by Piper: she unfreezes Josh. Although, she has claimed to have gained control over her freezing and unfreezing in Feats of Clay.
- Full blooded warlocks are not able to bleed, but when Brendan slashes his brother, he bleeds.
- In the scene where Prue and Brendan are riding horses, you are able to see their stunt doubles.
- At the beginning where Prue throws one of the brothers, you can see the boxes on which the latter is thrown hidden under the blanket.
References to other movies, books, mythology etc.Edit
- Title: When Bad Warlocks Go Good. This is a reference to the common saying "when (blanks) go bad" - where you can fill in whatever you want in the blanks section (e.g. animals).
A Charming Spell by Splashdown.
- (Josh walks up behind them.)
- Josh: I would like a glass of Clara Jenson please. Ninety three if you got it.
- Piper: Josh.
- Josh: Good start. You recognized me.
- Piper: What are you doing here? (quietly to Phoebe) Phoebe!
- Phoebe: (quietly) What?
- Piper: This is such a surprise.
- Josh: Well, I tell ya, I'm gonna cut right to the chase here. You wanna get all hot and sweaty with me? I'm kidding, kidding. I'm on my way to the gym and thought since I can't buy you dinner, we could um, work out together.
- Piper: I'll be right back.
- Phoebe: Uh, so will I.
- Piper: I'm gonna kill you.
- Phoebe: Why? A little exercise, a nice steam, a trip to the juice bar, what could it hurt?
- (Phoebe is trying to cover for Piper at Quake)
- Phoebe: Just out of curiosity, if you were the water shut-off valve, where would you be?
- Piper: (to Phoebe) You should have called me.
- Phoebe: I know, I know. But you had a good time, right?
- Piper: Unfortunately.
- Phoebe: Do you confuse yourself when you do that?
- Piper: I just, I don't know Phoebe, it seems like every guy I've liked lately has been a warlock, a ghost, or otherwise unavailable like Leo. I was just trying to save myself some grief with Josh.
- Phoebe: But Josh is available, and human too... I think.
- Piper: I just don't want to be disappointed again. I'm tired of falling for the wrong guy, human or supernatural.
- (Prue and Brendan are taking a walk)
- Brendan: A warlock naturally comes from two warlock parents like Greg and Paul do. But they're just my half brothers, I had a different mother.
- Prue: A human mother?
- Brendan: Yes. A wonderfully, human mother.
- Prue: So then we have something in common. My father was human.
- Brendan: The only difference is he came from good. Mine came from pure evil. Descended from an ancient warlock line intent on furthering the Rowe coven. Three brothers destined to become the most powerful force of evil the world has ever known.
- Prue: The evil Charmed Ones.
- Paul: (to Greg) Three witches! We can't defeat them without Brendan and we haven't got him yet!
- French: Triangle maléfique (Evil Triangle)
- Czech: Když se zlo mění v dobro (When Evil Turns Good)
- Slovak: Keď démon vstúpi do seba (When Warlock Searches His Conscience)
- Italian: Il demone buono (The Good Demon)
- Polish: Kiedy źli czarodzieje stają się dobrymi (When Evil Warlocks Become Good)
- Spanish: Hermanos Brujos (Warlocks Brothers)
- Spanish (Spain): Cuando los hechiceros malos se vuelven buenos (When The Evil Sorcerers Become Good)
- Spanish (Latin America): Cuando los brujos malos se vuelven buenos (When The Bad Warlocks Become Good)
- Hungarian: A kísértés (The Temptation)
- Portuguese (Portugal): Quando os Maus Bruxos tornam-se Bons (When The Bad Warlocks/Sorcerers Become Good)
- Portuguese (Brazil): Quando Feiticeiros Maus Tornam-se Bons (When Bad Warlocks Become Good)
- Russian: Как/Когда зло становится добром [Kak/Kogda zlo stanovitsja dobrom] (How/When Evil Becomes Good)
- Russian: Когда злой колдун становится добром [Kagda zloj koldun stanovitsja dobrom] (When Bad Warlock Becomes Good)
- Serbian: Kada dobri worloci postanu loši
- Finnish: Hyvä velho (The Good Warlock)
- German: Wenn das Böse erwacht (When the Evil Awakes)
That '70s Episode
Out of Sight
|Episodes: Season 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8|